Aah,he should still be performing right now....
singing his songs,probably Tong Hua at this time...the last song b4 the encore begins,and you exasperatedly look at your watch,wishing the wonderful night would start all over again.....
I close my eyes and I picture you there....doing the thing you do best...and I smile as I bite on my lip.

I wish I could be there....with you again.
Currently feeling: loved
3 days off.....if it wasn't for the final exams coming just next week,i would have very well written down everything about the 930 Saturday night....!gotta use these 3 days (actually 4,cuz i skipped Monday XD) to study....!no time to slack!okay maybe just a small thing about guang liang's concert....
actually that night after we came back from the concert,my sisters and mum and I sat down and reviewed the concert among ourselves...cut all the 'he has no rapport with the audience','there was one part so boring,that's why i went to the loo','where got boring???!!','yorr,his clothes arr..!like a tree nia!','oiii!he looks good wat!','plzzzlarrr....!',and finally,'okaylar,okaylar...his songs are nice.',my mum suddenly commented about his white satin-materialled trousers.....
Mum : Didn't you guys see??when he pulled his trousers strings up too high,the part after he played the piano,i could see his crotch buldge through his pants!
Me : WHAT????!!!!!
2nd Sis : Yeah!yeah!i tot i was the only one who saw it!!XXD!
1st Sis & Nic : wahh!really arr??!! *snickers*
Me : *mouth opened,eyes wide,ears fuming*
Mum : Tsk,tsk..he should sack his costume coordinator!I mean,he's a man,of course he has a crotch buldge right??sumore white satin pants!sure can see lar!
Me : *mutters* why din call me see?? i didn't see!i didn't noticedddd! whyyy???!!!
1st Sis : the part where he came out in the raincoat-like trench coat,what's with the stupid garland of flowers he was wearing??!!
Mum : yealar....it's just like telling us,'that's a tree,and I'm the 2nd tree...'*there was a fake tree as props on stage*
Me : *speechless*
can see meh???
and the worst thing of all....
when the reporters ask him about that after the concert,he smiled and said 「你…覺得…好不好看?因為太大不一定好看」。
= [So..do you think....it looks good?Cuz' if too big oso not very nice]
Mum : NAH!!means i was not the only one who saw it!!XD!hahaahaaa!
Me : ...... !!
Currently feeling: pissed
Actually it's not today,but tomorrow....on the 7th.if you would count the first day i created this tab,well,yes,it's today.but to count the first day I did anything about translating songs,then it would be tomorrow.Since i won't be here tomorrow (going to penang to celebrate Nicolas' 3rd birthday!),so i may as well do this thank you post today.
Yupp,exactly a year ago,I started all these.And as time passed by,the number of requests and visitors grew,and i knew i had to get a stat counter!and now look aboveee!!over 10000 visitors (although I probably contributed a quarter of it,i had a habit of refreshing it a bit to see if there are any new comments,hehe).and and look to the right!I've translated 128 songs so far.my gawd.and this wouldn't have happened without the support with you guys out there.
Let's just take a look of all the lovely Thank You messages I've kept so far from you guys :
zhen says:
Lynn .... thank's a lot 4 d translation ^^ Have great time
2006/03/13 at 5:42 pm
vv says:
hi..i've just found out this site, so cool coz not so many sites provide the translation 4 the lyrics.
Comment posted on March 13th, 2006 at 12:19 AM
Could you please translate other songs from JJ Lin such as: Dong Jie, Chi Pang and Jian Jian Dan Dan?
Thank you so much!!
I really enjoy reading your song translations, especially Guang Liang's and JJ's!!
Wish I live somewhere near Singapore, to be able to come to their concert!! =(
Janus995 [g]
Comment posted on March 14th, 2006 at 05:07 PM
nice blog, i like it. =)
Shan says:
Hey!! Thanks sooo much!!! *HUGZ*
2006/02/27 at 10:58 am
* i2x says:
thanks!
2006/02/19 at 3:27 pm
hoang says:
i love your site... thanks a lot.
2006/01/21 at 11:22 pm
hoaxe says:
Hey, good job and thank
zhen says:
THAK YOU SO MUCH . . .
2006/02/08 at 1:03 am
* hitorisetsunai says:
nice translations! ^^ more! ^^
2006/02/06 at 7:07 am
Gayal says:
Hi, your english translation is so so good, it touch my heart , thanks ~~
2006/02/04 at 6:57 pm
hh says:
thanks for the lyric translation
2006/02/02 at 12:09 pm
me=) says:
omg u cant blieve me but i nv knew wut 11111 P meant so i was lk wtfrick?? neways wel after i found this sitey its awesome i lk the way the owner of this site arrangin the chinese,pinyin then the english its awesome easy to follow and everything. many th
2006/03/15 at 11:31 am
vv says:
hi..i've just found out this site, so cool coz not so many sites provide the translation 4 the lyrics. could u help me to translate the lyrics of sammy cheng - jha jhi? thx in advance
2006/03/14 at 12:10 pm
zhen says:
I really love ur translation for zhen ai & mo fa
2006/03/26 at 11:26 pm
Mahgii says:
Your translations are very convenient! ^_^
2006/03/20 at 8:19 pm
* annnabanana says:
Thanks a billion for all your translations and hard work. Much appreciated. If you need help with Spanish or English, let me know!
2006/03/24 at 6:59 am
house says:
thx~!!
2006/03/23 at 7:47 pm
benny says:
hi, thanks for putting up such great translations and pin yin. sure helps me 'try' to get back to my roots... having not learnt to read or write chinese, i have found a new appreciation for chinese songs. my fav artist is wang lee hom. thanks again.
2006/04/02 at 12:52 pm
moe says:
hahahehehe.. i love ur page dude. great pinyin. great translations. for great songs. haha. n great commentary too. ^_^ keep up d good work. btw. guang liang is ok lar.... very safe. but lee hom is still the best overall.... woohoo! long live lee hom! (tho
2006/04/04 at 3:14 pm
d2y says:
woow sam lee lyrics, thanx alot =) but i'm realy love "ni men yao kuai le"
2006/03/29 at 3:26 pm
b3zty says:
ni hao!! ^^* i really love yr translation, u have many song i love also, and im now study chinese, it's a good way to learn chinese by yr translate too ^^*
2006/03/29 at 11:47 pm
Jen says:
Thanks for all the great translations! =)
2006/03/30 at 11:01 am
Hi Athlynn,
My name is Nhu Quynh Vuong. I don't think you know me and I'm sorry for writing to you suddenly, but I accidentally came upon your blog or journal through another website. Anyways, I felt that it is necessary for me to write this letter in order to thank you for putting up the Chinese translated to English lyrics. As you may already know that I'm a Vietnamese, but I really love to listen to Chinese music. However, I don't know which Chinese songs are good, therefore it's hard for me to look for them. With your help, I was able to find these songs easily throuh the Internet especially the song called Chi Xin Jue Dui by Sam Lee. I first heard that song from my friend's cellphone, but he didn't know the title of it therefore, I was left feeling the urge to know but couldn't. I want to thank you from the bottom of my heart for putting in so much of your time and effort to translate these Chinese songs to Pinyin & English and it really helps me to understand Chinese a little better. I hope that we can get to know each other and hopefully if you have time, you can post up some more of those Chinese song lyrics on your journal. It really amazed me that you can translate Chinese songs to English because I find it a hard time to translate Vietnamese songs to English. Therefore, I really admired you for your talent. Once again, thank you and have a nice day
and when a bad comment appeared,u guys supported me thru it :
K 3 N says:
erm..regardin da arguement.. i strongly disagree wif -- >.
2006/06/16 at 6:19 pm
newbie says:
dont be upset with those comment !! just try harder. jia you!! can help me translate this song "li sheng jie and lin long sheng - ni na mo ai ta"?
2006/06/16 at 8:42 pm
snowdrop says:
athlynn``i oso disagree wif u hav done a gud job by translatin lots of songs.keep goin n support u 100%
2006/06/16 at 8:43 pm
* matthew94 says:
this site is awesome! thanks for the translations
2006/06/17 at 3:53 pm
lingling says:
i love what u have done =] keep it up. these songs are beautiful as well. nice choice of songs. and thanks for the lyrics and translations. you rock!
2006/06/18 at 3:54 am
unknown says:
um...nice translation..has the songs i wanted to translate..thanks there
2006/06/18 at 4:21 am
Pinky says:
Love your translations, got what I wanted (Hao Ai Ta, Hao Xiang Ta) Thankies ^^
2006/06/18 at 4:45 am
stephanie says:
you are great..and i can request?can u make me lyrics and meaning for wo men te ku se by tension..thanks alooott
2006/06/18 at 12:34 pm
tina says:
your translations rock man!! dont let some stupid ppl bring you down! i come to this site like..constantly!! and its on my favorites page too!! i really appreciate all your hard work because even tho i love chinese songs, i have NO CLUE what they are sayi
2006/06/19 at 10:28 am
tina says:
ysaying..but thanks to your translations i actually understand!! =) Thanks so much for your translations!!! And to answer your question, i come to this site like everyday to check if there have been new translations!! And thats the truth!! =) Sorry for al
2006/06/19 at 10:29 am
Carmen [g]
usericon
Comment posted on June 16th, 2006 at 05:15 PM
don't take that comment seriously. it's pretty cowardly to leave an anonymous critcism. k? ;D
and since I'm oh-so-pure banana,I'm in no position to comment on the accuracy of your translations. but hey-it has worked for so many people, so don't you get upset. that's the spirit!
meiLin [g]
Comment posted on June 17th, 2006 at 12:14 AM
Oh come on Ath =) ..
It's not easy to actually translate Chinese songs into English and actually expecting it to make sense! You've done a great great job!
I actually felt proud for you when I saw a song you translated in my friend's blog... "By athlynn17". Not everyone can translate songs the way you do, and you're like totally English educated.
Not everyone would take time off their lives just to translate songs for others. And you did it! Even to strangers who never left any email or website for you!
See?
Who cares about inaccuracy as long as the meaning of the song is there?
And, to me, your translations are fabulous. =P
matthew94
Comment posted on June 17th, 2006 at 02:13 PM
I visit this site every day and really appreciate your work. I agree with the other comment, don't take that comment seriously. Keep up the good work!
vaughn [g]
Comment posted on June 18th, 2006 at 05:06 AM
I just stumbled on this site, and I find it magical. You've helped many chinese-illerate folk like me understand some of the best music out there.
Keep up the Great Work!
Shida [g]
Comment posted on June 18th, 2006 at 04:58 PM
i too stumbled upon this site and i can't thank you enough. thanks for taking time to translate all the lyrics for us.
(:
and i think you have the best translation ever.
cen says:
I like your blog and your lyric translation
judy says:
thanks for all your chinese song translations!
2006/06/24 at 8:11 am
chicky says:
i like your songs (chinese songs) but i can't listen to them. what should i do? (i have just learn basic chinese)
2006/06/21 at 11:17 pm
blue_groove says:
COOL site !!!!!
2006/06/21 at 4:38 pm
meiLin [g]
Comment posted on June 23rd, 2006 at 02:09 PM
=)
its so nice to read a nice long entry when i am feeling really tired..haha! makes me more energetic in a way.
anyway look at your whole list of translations.
(o.O)
hak sei yan ah..
keep it going, hey~ someday u might even shift to ur own athlynn17.com.
Jenny [g]
I just wanted to let you know that I love your translations. Chinese is hard to translate, believe me I've tried and failed. So I gave up and tried to google it and thats how I stumbled onto your site. Your translations are pretty good. Don't feel down about one crappy comment. I do visit your site often when I'm in need for pinyin or translations (:
DreadAngel says:
Hi Athynn17, Love your work you do! Thanks for the translation, now I can explain it to my friends much better hehe
2006/05/20 at 1:20 pm
Clive says:
Hi there! I've always loved your blog and your translations...
2006/08/21 at 11:42 pm
Veronica says:
Veronica says:
Thanks for the song translations. I love Chinese music but I don't understand the lyrics 100%. My husband is kind of sick translating the songs into English all the time. Tee hee.. Keep up the good work. Cheers!
2006/08/21 at 5:10 am
Chu says:
I have seach all mandarin-english translation lyrics and you and your website are the best!! Nice to see your work.
2006/08/20 at 1:39 am
Jue says:
Came across your site like others,while looking for a translation for chinese songs.@w3s0mE!!! keep it up.
2006/08/19 at 11:36 am
cassandra says:
Hellow... Your site is so awesome. I have keep looking at another site, but this site have a lot of song that i couldn't find anywhere else. I need your help. Please translate "Yong Xin Ting" from Van. Thank u vry much!!!^^
2006/08/17 at 11:01 am
dk says:
Hi, stumbled across your site looking for chinese translations. You do a great job! You have a lot of songs that I couldn't find anywhere else, and the quality of the translations are excellent. If you have time, please translate Liang Jing Ru's Zhong
2006/08/17 at 9:01 am
Kristal says:
hey, just wanted to say i love coming to your site for the lyrics and translations.
From : Desmond Foo
Sent : Wednesday, July 19, 2006 7:51 PM
To : athlynn_tan@hotmail.com
Subject : hey
hey there, was jus a visitor for ur blog, dropping by to say thanx for hosting such translations to chinese songs. its a wonderful thing especially for people who cant speak chinese nor read
Great job u have there. keep up the good work.
desmond
ryancfs says:
how about translate "yi ge xiang xia tian yi ge xiang qiu tian" by fanfan... going up Mt. KK on Wed so... wish me luck!! hehe.. c ya... n get well soon... we all need you !!!
2006/07/11 at 12:25 am
ryancfs says:
hey...take care o...
2006/07/11 at 12:22 am
alvinyow [g]
Comment posted on July 6th, 2006 at 11:28 PM
This is an absolute gem. Found it on while searching for lyrics on google. You should be proud of yourself!
Go on blogging, you're one smart cookie!
rmrmcdnadcroco says:
oh yay thanx athlynn17 4 da ai de tian guo lyrix!! iv bin lukin 4 dem
2006/02/19 at 6:07 pm
eva says:
Thank you for translating the songs
2006/10/05 at 3:09 pm
So now it's my turn to shout out a huge thank you to all of you!Here goes:
!!!!!!!!!!THANK YOU!!!!!!!
LOve you guys!
Thank you all so much,especially to Carmen and Mei Lin who would comment mostly on any crappy post I wrote,haha,thnx gals.And of course,thank all of you for visiting and your requests.And I am truly soree for all those requests that I've left unfulfilled.I promise I'll translate as many songs as possible after my final exams...!
Thank you all and soree again!!
Currently feeling: thankful
Dun ask me about the entry title..haha,thnx to my sis who asked me to download the song for her!
here's some translations :
Haihz...life has been freaking boring.Still in exams after 2 damn whole weeks...got 2 coming after the Raya holz...physics and addmaths!!Bah.Kinda gonna flunk chemistry too...dammit.
Ah,on a happier note....we're going to JOTA today!!around one smth,after lunch..haha,go shopping for bread (!!) with Ah heng (muahaha) and the others first at Wonderful (of all places).Gonna be there for 3 days,till Sunday!Sleeping over for the first time..!Brought sleeping bag,of course!We're Helpers this time and we're in charge of food!!Haha,dangerous..cuz last year a guy in charge of food used his whole arm to stirr the syrup in a big bucket!and they used tap water for milo!!eww...!thank gawd i wasnt there last year!Hahaha...wonder what we'll use this year?? *grins* Gonna be really enjoyable,i supposed...!
Currently feeling: excited
Happy.Sad.Delighted.Depressed.Glad.Confused.Loved.Betrayed.
Everyone have their own side of story,and usually nobody reads it from both sides.Everyone seems to have their own problems and things happening in their own lives,and when i listen to them,a feeling of emptiness sweeps over me.The emotions from the others fill so much of the space and i'm beginning to wonder if there's any more space left for me to fill in.
One girl happily chatting with a new found love,
Happy and glad she made her decision,
Two love-birds looking for a house,
A home where they can fill in with love,
Three days she brought it to camp,
Lost and found,she's glad about her torchlight,
Four times or more we persuaded her,
But for some sad reasons she wouldn't budge,
Five hours have passed my life again,
And I'm still sitting here,ever so lost.
Divine_Reverie : And oh yeah,i jz found out smth at camp.Seems like he went out with someone else already,someone,well...i never thought he would.Bah,so?Seems like I've closed a pointless sub-minor chapter of my life.Tch,no life.
Currently feeling: Filled with thoughts
:Just ichi (one,not itchy):
Wooohooo!Exams over...!Going out tomoro,hehehe.
Oh yeah,btw...proud to announce that Guang Liang managed to bag 3 awards from GCMAA this year....!Including :
~ Best Composer Award
~ Best Top 20 Songs
~ Best Top 5 Male Singers (!!)
Okay,so it's one award less than last year...minus the Best Duet award and the Best Malaysian Performer award (taken by Gary Cao).But plus a new one!!BEST TOP 5 MALE SINGERS!!WOOH!
I didn't really expected him to get the Best of the Best top 5 male singers,but still i didn't want Andy Lau the old man to win!!Can't believe they actually gave it to him!Can't he jz get the cue and retire??At least if Eason Chan wins,i won't feel so bad about it!But Andy Lau??!!URgh.
And oh yeah,guess what?he also caught flu on Saturday,the day i caught flu from Nicolas as well! what coincidence!!hahaha..!XD According to the radio,he had to see a doctor to get an injection to recover faster...poor guy.But poor my Nicolas more,he's been coughing like heck these few days...everytime he coughs a lil' too hard,he wants to cry.I can't even bear blame him for passing flu to me anymore....(of course i don't!i don't even blame him for giving me HFM the last time.so what's normal flu to me??and anyway,i was much better on Sunday).He hasn't recovered though...praying and wishing for him to get well as soon as possible!!xxx
Currently feeling: okay
A Divine Reverie
Why do we still keep searching?
message board
categories
you found me
reverie
Life as it is.
bookmarked
credits
Layout by Up4grabs
Image from Stock Exchange
Content © athlynn17